Mark 14:11
Translation Comparison (18 available)
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him [unto them].
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.
And hearing what he said, they were glad, and gave him their word to make him a payment of money. And he took thought how he might best give him up to them.
and they, when they heard it, rejoiced, and promised him to give money. And he sought how he could opportunely deliver him up.
Who hearing it were glad; and they promised him they would give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.
When they heard this, they were delighted, and promised to pay him. So Judas began to look for an opportunity to betray Yashua (Jesus).
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
And when they heard it, they were glad, and promised that they woulde giue him monie: therefore he sought howe he might conueniently betraie him.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver Him up.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
They were delighted when they heard why he had come, and they promised to give him money. So he began looking for an opportunity to betray Yashua (Jesus).
And when they heard it , they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver him up.