John 3:11
Translation Comparison (18 available)
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and bear witness of that which we have seen; and ye receive not our witness.
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and bear witness of that which we have seen; and ye receive not our witness.
Truly, I say to you, We say that of which we have knowledge; we give witness of what we have seen; and you do not take our witness to be true.
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and we bear witness of that which we have seen, and ye receive not our witness.
Amen, amen I say to thee, that we speak what we know, and we testify what we have seen, and you receive not our testimony.
Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and bear witness of that we have seen; and ye receive not our witness.
“I tell you the truth, we speak of what we know and give evidence regarding what we have seen, but you refuse to accept our testimony.
Most certainly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don’t receive our witness.
Verely, verely I say vnto thee, wee speake that we know, and testifie that we haue seene: but yee receiue not our witnesse.
Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.
Truly, truly, I say to you, what We have known We speak, and what We have seen We testify, and you do not receive Our testimony;
Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.
I assure you, we tell you what we know and have seen, and yet you won’t believe our testimony.
Verily, verily, I say to thee, We speak what we know, and testify what we have seen; and ye receive not our testimony.
Most certainly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don’t receive our witness.
Most certainly I tell you, we speak that which we know and testify of that which we have seen, and you don’t receive our witness.
Most certainly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don’t receive our witness.
'Verily, verily, I say to thee -- What we have known we speak, and what we have seen we testify, and our testimony ye do not receive;