Psalms 73:10

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
לָ/כֵ֤ן ישיב יָשׁ֣וּב עַמּ֣/וֹ הֲלֹ֑ם וּ/מֵ֥י מָ֝לֵ֗א יִמָּ֥צוּ לָֽ/מוֹ
English Translation
Therefore, He will return His people home, and the waters of fullness will be diminished for them.

Therefore his people return hither: And waters of a full [cup] are drained by them.

Therefore his people return hither: And waters of a full cup are drained by them.

For this reason they are full of bread; and water is ever flowing for them.

Therefore his people turn hither, and waters in fulness are wrung out to them.

Therefore will my people return here and full days shall be found in them.

Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out by them.

“God (Elohim) won't find out,” they say. “The Most High doesn't even know what's going on!”

Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.

Therefore his people turne hither: for waters of a full cup are wrung out to them.

Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.

Therefore His people return here, || And waters of fullness are wrung out to them.

Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.

And so the people are dismayed and confused,<br>drinking in all their words.<br>

Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.

Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.

Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.

Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.

Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them.