1 Timothy 2:6

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ὁ δοὺς ἑαυτὸν ἀντίλυτρον ὑπὲρ πάντων, τὸ μαρτύριον καιροῖς ἰδίοις·
English Translation
The one who gave himself as a ransom for all, the testimony in its own times;

who gave himself a ransom for all; the testimony [to be borne] in its own times;

who gave himself a ransom for all; the testimony to be borne in its own times;

Who gave himself as an offering for all; witness of which was to be given at the right time;

who gave himself a ransom for all, the testimony [to be rendered] in its own times;

Who gave himself a Redemption for all, a testimony in due times.

who gave himself a ransom for all; the testimony to be borne in its own times;

He gave himself so we could all be won back, demonstrating the evidence at the right time.

who gave himself as a ransom for all; the testimony in its own times;

Who gaue himselfe a ransome for all men, to be that testimonie in due time,

Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

who gave Himself as a ransom for all—the testimony in its own times—

Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

He gave his life to purchase freedom for everyone.<br> This is the message God (Elohim) gave to the world at just the right time.

Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

who gave himself as a ransom for all; the testimony in its own times;

who gave himself as a ransom for all, the testimony at the proper time,

who gave himself as a ransom for all; the testimony in its own times;

who did give himself a ransom for all -- the testimony in its own times --