Genesis 41:21

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/תָּבֹ֣אנָה אֶל קִרְבֶּ֗/נָה וְ/לֹ֤א נוֹדַע֙ כִּי בָ֣אוּ אֶל קִרְבֶּ֔/נָה וּ/מַרְאֵי/הֶ֣ן רַ֔ע כַּ/אֲשֶׁ֖ר בַּ/תְּחִלָּ֑ה וָ/אִיקָֽץ
English Translation
And they came to her, and it was not known that they had come to her, and her appearances were evil as they were at the beginning, and I awoke.

and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.

and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.

And even with the fat cows inside them they seemed as bad as before. And so I came out of my sleep.

and they came into their belly, and it could not be known that they had come into their belly; and their look was bad, as at the beginning. And I awoke.

And behold, there followed these, other seven kine, so very ill favoured and lean, that I never saw the like in the land of Egypt:

and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.

But afterwards you couldn't tell they'd eaten them because they looked just as skinny and ugly as before. Then I woke up.

and when they had eaten them up, it couldn’t be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke.

And when they had eaten them vp, it could not be knowen that they had eaten them, but they were still as euilfauoured, as they were at the beginning: so did I awake.

And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.

and they come in to their midst, and it has not been known that they have come in to their midst, and their appearance is bad as at the commencement; and I awake.

And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.

But afterward you wouldn’t have known it, for they were still as thin and scrawny as before! Then I woke up.

And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.

and when they had eaten them up, it couldn’t be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke.

and when they had eaten them up, it couldn’t be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke.

and when they had eaten them up, it couldn’t be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke.

and they come in unto their midst, and it hath not been known that they have come in unto their midst, and their appearance [is] bad as at the commencement; and I awake.