Ezekiel 16:3

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/אָמַרְתָּ֞ כֹּה אָמַ֨ר אֲדֹנָ֤/י יְהוִה֙ לִ/יר֣וּשָׁלִַ֔ם מְכֹרֹתַ֨יִ/ךְ֙ וּ/מֹ֣לְדֹתַ֔יִ/ךְ מֵ/אֶ֖רֶץ הַֽ/כְּנַעֲנִ֑י אָבִ֥י/ךְ הָ/אֱמֹרִ֖י וְ/אִמֵּ֥/ךְ חִתִּֽית
English Translation
And you shall say, "Thus says my Lord Yahweh to Jerusalem: Your sellers and your children are from the land of the Canaanite, your father is the Amorite and your mother is the Hittite."

and say, Thus saith the Lord Jehovah unto Jerusalem: Thy birth and thy nativity is of the land of the Canaanite; the Amorite was thy father, and thy mother was a Hittite.

and say, Thus saith the Lord Jehovah unto Jerusalem: Thy birth and thy nativity is of the land of the Canaanite; the Amorite was thy father, and thy mother was a Hittite.

And say, This is what the Lord has said to Jerusalem: Your start and your birth was from the land of the Canaanite; an Amorite was your father and your mother was a Hittite.

and say, Thus saith the Lord Jehovah unto Jerusalem: Thy birth and thy nativity is of the land of the Canaanite: thy father was an Amorite, and thy mother a Hittite.

And thou shalt say: Thus saith the Lord God (Elohim) to Jerusalem: Thy root, and thy nativity is of the land of Chanaan, thy father was an Amorrhite, and thy mother a Cethite.

and say, Thus saith the Lord GOD unto Jerusalem: Thy birth and thy nativity is of the land of the Canaanite; the Amorite was thy father, and thy mother was an Hittite.

Tell Jerusalem that this is what the Lord God (Elohim) says to her: You really are a Canaanite, both by your birth and parentage. Your father was an Amorite, and your mother was a Hittite.

and say, ‘Thus says the Lord Yahweh to Jerusalem: “Your origin and your birth is of the land of the Canaanite. An Amorite was your father, and your mother was a Hittite.

And say, Thus saith the Lord God (Elohim) vnto Ierusalem, Thine habitation and thy kindred is of the land of Canaan: thy father was an Amorite, and thy mother an Hittite.

And say, Thus saith the Lord GOD unto Jerusalem; Thy birth and thy nativity is of the land of Canaan; thy father was an Amorite, and thy mother an Hittite.

Thus said Lord YHWH to Jerusalem: Your birth and your nativity || Are of the land of the Canaanite, || Your father the Amorite, and your mother a Hittite.

And say, Thus saith the Lord GOD unto Jerusalem; Thy birth and thy nativity is of the land of Canaan; thy father was an Amorite, and thy mother an Hittite.

Give her this message from the Sovereign LORD: You are nothing but a Canaanite! Your father was an Amorite and your mother a Hittite.

And say, Thus saith the Lord GOD to Jerusalem; Thy birth and thy nativity is of the land of Canaan; thy father was an Amorite, and thy mother a Hittite.

and say, ‘Thus says the Lord Yahweh to Jerusalem: “Your origin and your birth is of the land of the Canaanite. An Amorite was your father, and your mother was a Hittite.

and say, ‘The Lord GOD says to Jerusalem: “Your origin and your birth is of the land of the Canaanite. An Amorite was your father, and your mother was a Hittite.

and say, ‘Thus says the Lord Yahweh to Jerusalem: “Your origin and your birth is of the land of the Canaanite. An Amorite was your father, and your mother was a Hittite.

Thus said the Lord Jehovah to Jerusalem: Thy birth and thy nativity [Are] of the land of the Canaanite, Thy father the Amorite, and thy mother a Hittite.