Ezekiel 16:47

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/לֹ֤א בְ/דַרְכֵי/הֶן֙ הָלַ֔כְתְּ וּ/בְ/תוֹעֲבֽוֹתֵי/הֶ֖ן עשיתי עָשִׂ֑ית כִּ/מְעַ֣ט קָ֔ט וַ/תַּשְׁחִ֥תִי מֵ/הֵ֖ן בְּ/כָל דְּרָכָֽיִ/ךְ
English Translation
And you did not walk in their ways, and in their abominations I acted very little, and I destroyed from you in all your paths.

Yet hast thou not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as [if that were] a very little [thing], thou wast more corrupt than they in all thy ways.

Yet hast thou not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, thou wast more corrupt than they in all thy ways.

Still you have not gone in their ways or done the disgusting things which they have done; but, as if that was only a little thing, you have gone deeper in evil than they in all your ways.

And thou hast not walked in their ways, nor done according to their abominations; but as though that were a very little, thou hast been more corrupt than they in all thy ways.

But neither hast thou walked in their ways, nor hast thou done a little less than they according to their wickednesses: thou hast done almost more wicked things than they in all thy ways

Yet hast thou not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, thou wast more corrupt than they in all thy ways.

As I live, declares the Lord God (Elohim), your sister Sodom and her daughters didn't ever do what you and your daughters have done.

Yet you have not walked in their ways, nor done their abominations; but soon you were more corrupt than they in all your ways.

Yet hast thou not walked after their wayes, nor done after their abominations: but as it had bene a very little thing, thou wast corrupted more then they in all thy wayes.

Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.

And you have not walked in their ways, || And done according to their abominations, || It has been loathed as a little thing, || Indeed, you do more corruptly than they in all your ways.

Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.

But you have not merely sinned as they did. You quickly surpassed them in corruption.

Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but as if that were a very little thing , thou wast corrupted more than they in all thy ways.

Yet you have not walked in their ways, nor done their abominations; but soon you were more corrupt than they in all your ways.

Yet you have not walked in their ways, nor done their abominations; but soon you were more corrupt than they in all your ways.

Yet you have not walked in their ways, nor done their abominations; but soon you were more corrupt than they in all your ways.

And -- in their ways thou hast not walked, And according to their abominations done, As a little thing it hath been loathed, And thou dost more corruptly than they in all thy ways.