Mark 6:28
Translation Comparison (18 available)
and brought his head on a platter, and gave it to the damsel; and the damsel gave it to her mother.
and he went and beheaded him in the prison, and brought his head on a platter, and gave it to the damsel; and the damsel gave it to her mother.
And came back with the head on a plate, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother.
and brought his head upon a dish, and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother.
And he beheaded him in the prison, and brought his head in a dish: and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother.
and brought his head in a charger, and gave it to the damsel; and the damsel gave it to her mother.
“Come with me, just yourselves. We'll go to a quiet place, and rest for a while,” Yashua (Jesus) told them, because there was so much coming and going that they didn't even have time to eat.
and brought his head on a platter, and gave it to the young lady; and the young lady gave it to her mother.
And brought his head in a charger, and gaue it to the maide, and the maide gaue it to her mother.
And brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.
and he having gone, beheaded him in the prison, and brought his head on a plate, and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother;
And brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.
brought his head on a tray, and gave it to the girl, who took it to her mother.
And brought his head in a dish, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.
and brought his head on a platter, and gave it to the young lady; and the young lady gave it to her mother.
and brought his head on a platter, and gave it to the young lady; and the young lady gave it to her mother.
and brought his head on a platter, and gave it to the young lady; and the young lady gave it to her mother.
and he having gone, beheaded him in the prison, and brought his head upon a plate, and did give it to the damsel, and the damsel did give it to her mother;