John 7:34

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ζητήσετέ με καὶ οὐχ ⸀εὑρήσετε, καὶ ὅπου εἰμὶ ἐγὼ ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν.
English Translation
You will seek me and not find me, and where I am, you cannot come.

Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.

Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.

You will be looking for me, and you will not see me: and where I am you may not come.

Ye shall seek me and shall not find [me], and where I am ye cannot come.

You shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.

What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come?

If you trust in me, you will have streams of life-giving water flowing out from within you, as Scripture says.”

You will seek me, and won’t find me; and where I am, you can’t come.”

Ye shall seeke me, and shall not finde me, and where I am, can ye not come.

Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.

you will seek Me, and you will not find; and where I am, you are not able to come.”

Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.

You will search for me but not find me. And you cannot go where I am going.”

Ye will seek me, and will not find me : and where I am, thither ye cannot come.

You will seek me, and won’t find me; and where I am, you can’t come.”

You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”

You will seek me, and won’t find me; and where I am, you can’t come.”

ye will seek me, and ye shall not find; and where I am, ye are not able to come.'