John 7:36

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
τίς ἐστιν ⸂ὁ λόγος οὗτος⸃ ὃν εἶπε· Ζητήσετέ με καὶ οὐχ ⸀εὑρήσετε, καὶ ὅπου εἰμὶ ἐγὼ ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν;
English Translation
Who is this word that He said: You will seek me and will not find me, and where I am, you are not able to come?

What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me; and where I am, ye cannot come?

What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me; and where I am, ye cannot come?

What is this saying of his, You will be looking for me and will not see me, and where I am you may not come?

What word is this which he said, Ye shall seek me and shall not find [me]; and where I am ye cannot come?

What is this saying that he hath said: You shall seek me, and shall not find me; and where I am, you cannot come?

He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.

When they heard these words, some of the people said, “This man is definitely the Prophet!”

What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me; and where I am, you can’t come’?”

What saying is this that hee saide, Ye shall seeke mee, and shall not finde mee? and where I am, cannot ye come?

What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?

What is this word that He said, You will seek Me, and you will not find? And, Where I am, you are not able to come?”

What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?

What does he mean when he says, ‘You will search for me but not find me,’ and ‘You cannot go where I am going’?”

What manner of saying is this that he said, Ye will seek me, and will not find me : and where I am, thither ye cannot come?

What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me; and where I am, you can’t come’?”

What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”

What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me; and where I am, you can’t come’?”

what is this word that he said, Ye will seek me, and ye shall not find? and, Where I am, ye are not able to come?'