2 Kings 4:3
Translation Comparison (18 available)
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
Then he said, Go out to all your neighbours and get vessels, a very great number of them.
And he said, Go, borrow for thyself vessels abroad from all thy neighbours, empty vessels; let it not be few;
And he said to her: Go, borrow of all thy neighbours empty vessels not a few.
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.
“Go and borrow empty jars from your neighbors—as many as possible, not just a few,” Elisha told her.
Then he said, “Go, borrow empty containers from of all your neighbors. Don’t borrow just a few containers.
And he sayde, Goe, and borowe thee vessels abroad of all thy neighbours, emptie vessels, and spare not.
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.
And he says, “Go, ask for vessels for yourself from outside, from all your neighbors—empty vessels—let them not be few;
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.
And Elisha said, “Borrow as many empty jars as you can from your friends and neighbors.
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
Then he said, “Go, borrow empty containers from of all your neighbors. Don’t borrow just a few containers.
Then he said, “Go, borrow empty containers from all your neighbours. Don’t borrow just a few containers.
Then he said, “Go, borrow empty containers from of all your neighbors. Don’t borrow just a few containers.
And he saith, 'Go, ask for thee vessels from without, from all thy neighbours -- empty vessels -- let [them] not be few;