Exodus 9:30

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/אַתָּ֖ה וַ/עֲבָדֶ֑י/ךָ יָדַ֕עְתִּי כִּ֚י טֶ֣רֶם תִּֽירְא֔וּ/ן מִ/פְּנֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהִֽים
English Translation
And you and your servants, I know that you will not yet fear the face of the Lord God.

But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear Jehovah God (Elohim).

But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear Jehovah God (Elohim).

But as for you and your servants, I am certain that even now the fear of the Lord God (Elohim) will not be in your hearts.

But as to thee and thy bondmen, I know that ye do not yet fear Jehovah Elohim.

But I know that neither thou, nor thy servants do yet fear the Lord God (Elohim).

And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he sinned again, and he chose to become stubborn again, along with his officials.

But as for you and your servants, I know that you don’t yet fear Yahweh God (Elohim).”

As for thee and thy seruants, I knowe afore I pray ye will feare before the face of the Lord God (Elohim).

But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God (Elohim).

but you and your servants—I have known that you are not yet afraid of the face of YHWH God (Elohim).”

But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God (Elohim).

But I know that you and your officials still do not fear the LORD God (Elohim).”

But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God (Elohim).

But as for you and your servants, I know that you don’t yet fear Yahweh God (Elohim).”

But as for you and your servants, I know that you don’t yet fear the LORD God (Elohim).”

But as for you and your servants, I know that you don’t yet fear Yahweh God (Elohim).”

but thou and thy servants -- I have known that ye are not yet afraid of the face of Jehovah God (Elohim).'