Exodus 18:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יָּבֹ֞א יִתְר֨וֹ חֹתֵ֥ן מֹשֶׁ֛ה וּ/בָנָ֥י/ו וְ/אִשְׁתּ֖/וֹ אֶל מֹשֶׁ֑ה אֶל הַ/מִּדְבָּ֗ר אֲשֶׁר ה֛וּא חֹנֶ֥ה שָׁ֖ם הַ֥ר הָ/אֱלֹהִֽים
English Translation
And Jethro, the father-in-law of Moses, came with his sons and his wife to Moses in the wilderness where he was encamped at the mountain of God.

And Jethro, Moses` father-in-law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness where he was encamped, at the mount of God (Elohim):

And Jethro, Moses’ father-in-law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness where he was encamped, at the mount of God (Elohim):

And Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to where Moses had put up his tent in the waste land, by the mountain of God (Elohim).

And Jethro, Moses' father-in-law, came to Moses with his sons and his wife into the wilderness, where he encamped at the mountain of God (Elohim).

And Jethro the kinsman of Moses came with his sons and his wife, to Moses into the desert, where he was camped by the mountain of God (Elohim).

and Jethro, Moses’ father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness where he was encamped, at the mount of God (Elohim):

Moses' father-in-law Jethro, together with Moses' wife and sons, came to see him in the desert at the camp near the mountain of God (Elohim).

Jethro, Moses’ father-in-law, came with his sons and his wife to Moses into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of God (Elohim).

And Iethro Moses father in law came with his two sonnes, and his wife vnto Moses into the wildernes, where he camped by ye mout of God (Elohim).

And Jethro, Moses’ father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God (Elohim):

And Jethro, father-in-law of Moses, comes, and his sons, and his wife, to Moses, to the wilderness where he is encamping—the mountain of God (Elohim);

And Jethro, Moses’ father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God (Elohim):

Jethro, Moses’ father-in-law, now came to visit Moses in the wilderness. He brought Moses’ wife and two sons with him, and they arrived while Moses and the people were camped near the mountain of God (Elohim).

And Jethro, Moses's father-in-law, came with his sons and his wife to Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God (Elohim):

Jethro, Moses’ father-in-law, came with his sons and his wife to Moses into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of God (Elohim).

Jethro, Moses’ father-in-law, came with Moses’ sons and his wife to Moses into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of God (Elohim).

Jethro, Moses’ father-in-law, came with his sons and his wife to Moses into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of God (Elohim).

And Jethro, father-in-law of Moses, cometh, and his sons, and his wife, unto Moses, unto the wilderness where he is encamping -- the mount of God (Elohim);