Mark 5:28

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ἔλεγεν γὰρ ὅτι ⸂Ἐὰν ἅψωμαι κἂν τῶν ἱματίων αὐτοῦ⸃ σωθήσομαι.
English Translation
For she said, "If I touch even his garments, I will be saved."

For she said, If I touch but his garments, I shall be made whole.

For she said, If I touch but his garments, I shall be made whole.

For she said, If I may only put my hand on his robe, I will be made well.

for she said, If I shall touch but his clothes I shall be healed.

For she said: If I shall touch but his garment, I shall be whole.

And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?

He went in and asked them, “Why are you making such a commotion with all this crying? The little girl isn't dead, she's just sleeping.”

For she said, “If I just touch his clothes, I will be made well.”

For she said, If I may but touch his clothes, I shalbe whole.

For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole.

for she said, “If I may even touch His garments, I will be saved”;

For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole.

For she thought to herself, “If I can just touch his robe, I will be healed.”

For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole.

For she said, “If I just touch his clothes, I will be made well.”

For she said, “If I just touch his clothes, I will be made well.”

For she said, “If I just touch his clothes, I will be made well.”

for she said -- 'If even his garments I may touch, I shall be saved;'