Psalms 56:8
Translation Comparison (18 available)
Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?
Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?
You have seen my wanderings; put the drops from my eyes into your bottle; are they not in your record?
*Thou* countest my wanderings; put my tears into thy bottle: are they not in thy book?
for nothing shalt thou save them: in thy anger thou shalt break the people in pieces, O God (Elohim),
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle; are they not in thy book?
You've kept track of all my wanderings. You've collected all my tears in your bottle. You've kept a record of each one.
You count my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren’t they in your book?
Thou hast counted my wandrings: put my teares into thy bottel: are they not in thy register?
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
You have counted my wandering, || You place my tear in Your bottle, || Are they not in Your scroll?
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
You keep track of all my sorrows.<br>You have collected all my tears in your bottle.<br>You have recorded each one in your book.<br>
Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
You count my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren’t they in your book?
You count my wanderings. You put my tears into your container. Aren’t they in your book?
You count my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren’t they in your book?
My wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?