Mark 10:47
Translation Comparison (18 available)
And when he heard that it was Yashua (Jesus) the Nazarene, he began to cry out, and say, Yashua (Jesus), thou son of David, have mercy on me.
And when he heard that it was Yashua (Jesus) of Nazareth, he began to cry out, and say, Son of David, Yashua (Jesus), have mercy on me.
And when it came to his ears that it was Yashua (Jesus) of Nazareth, he gave a cry, and said, Yashua (Jesus), Son of David, have mercy on me.
And having heard that it was Yashua (Jesus) the Nazaraean, he began to cry out and to say, O Son of David, Yashua (Jesus), have mercy on me.
Who when he had heard, that it was Yashua (Jesus) of Nazareth, began to cry out, and to say: Yashua (Jesus) son of David, have mercy on me.
And many rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
Lots of people told him to be quiet, but that only made him shout even more, “Yashua (Jesus), son of David, please have mercy on me!”
When he heard that it was Yashua (Jesus) the Nazarene, he began to cry out, and say, “Yashua (Jesus), you son of David, have mercy on me!”
And when hee heard that it was Iesus of Nazareth, he began to crye, and to say, Iesus the Sonne of Dauid, haue mercy on me.
And when he heard that it was Yashua (Jesus) of Nazareth, he began to cry out, and say, Yashua (Jesus), thou Son of David, have mercy on me.
and having heard that it is Yashua (Jesus) the Nazarene, he began to cry out, and to say, “The Son of David—Yashua (Jesus)! Deal kindly with me”;
And when he heard that it was Yashua (Jesus) of Nazareth, he began to cry out, and say, Yashua (Jesus), thou Son of David, have mercy on me.
When Bartimaeus heard that Yashua (Jesus) of Nazareth was nearby, he began to shout, “Yashua (Jesus), Son of David, have mercy on me!”
And when he heard that it was Yashua (Jesus) of Nazareth, he began to cry out, and say, Yashua (Jesus), thou son of David, have mercy on me.
When he heard that it was Yashua (Jesus) the Nazarene, he began to cry out, and say, “Yashua (Jesus), you son of David, have mercy on me!”
When he heard that it was Yashua (Jesus) the Nazarene, he began to cry out and say, “Yashua (Jesus), you son of David, have mercy on me!”
When he heard that it was Yashua (Jesus) the Nazarene, he began to cry out, and say, “Yashua (Jesus), you son of David, have mercy on me!”
and having heard that it is Yashua (Jesus) the Nazarene, he began to cry out, and to say, 'The Son of David -- Yashua (Jesus)! deal kindly with me;'