Romans 9:2

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ὅτι λύπη μοί ἐστιν μεγάλη καὶ ἀδιάλειπτος ὀδύνη τῇ καρδίᾳ μου·
English Translation
For great sorrow is to me, and unceasing pain in my heart.

that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.

that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.

That I am full of sorrow and pain without end.

that I have great grief and uninterrupted pain in my heart,

dummy verses inserted by amos

For I could wish that I myself were anathema from Christ for my brethren’s sake, my kinsmen according to the flesh:

how terribly sad I am, how I have never-ending pain in my heart,

that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.

That I haue great heauinesse, and continuall sorow in mine heart.

That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.

that I have great grief and unceasing pain in my heart—

That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.

My heart is filled with bitter sorrow and unending grief

That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.

that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.

that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.

that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.

that I have great grief and unceasing pain in my heart --