Job 22:4

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
הֲֽ֭/מִ/יִּרְאָ֣תְ/ךָ יֹכִיחֶ֑/ךָ יָב֥וֹא עִ֝מְּ/ךָ֗ בַּ/מִּשְׁפָּֽט
English Translation
Your fear will accuse you; it will come with you to judgment.

Is it for thy fear [of him] that he reproveth thee, That he entereth with thee into judgment?

Is it for thy fear of him that he reproveth thee, That he entereth with thee into judgment?

Is it because you give him honour that he is sending punishment on you and is judging you?

Will he reason with thee for fear of thee? Will he enter with thee into judgment?

Shall he reprove thee for fear, and come with thee into judgment:

Is it for thy fear of him that he reproveth thee, that he entereth with thee into judgment?

Does he correct you and bring charges against you because of your reverence?

Is it for your piety that he reproves you, that he enters with you into judgment?

Is it for feare of thee that he will accuse thee? or go with thee into iudgement?

Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment?

Because of your reverence || Does He reason with you? He enters with you into judgment:

Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment?

Is it because you’re so pious that he accuses you<br>and brings judgment against you?<br>

Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment?

Is it for your piety that he reproves you, that he enters with you into judgment?

Is it for your piety that he reproves you, that he enters with you into judgement?

Is it for your piety that he reproves you, that he enters with you into judgment?

Because of thy reverence Doth He reason [with] thee? He entereth with thee into judgment: