Proverbs 26:22
Translation Comparison (17 available)
The words of a whisperer are as dainty morsels, And they go down into the innermost parts.
The words of a whisperer are as dainty morsels, And they go down into the innermost parts.
The words of one who says evil of his neighbour secretly are like sweet food, they go down into the inner parts of the stomach.
The words of a talebearer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.
The words of a talebearer are as it were simple, but they reach to the innermost parts of the belly.
He that hateth dissembleth with his lips, but he layeth up deceit within him:
The words of a whisperer are as dainty morsels, they go down into the innermost parts.
The wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly.
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
The words of a tale-bearer are as self-inflicted wounds, || And they have gone down to the inner parts of the heart.
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Rumors are dainty morsels<br>that sink deep into one’s heart.<br>
The words of a tale-bearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
The words of a whisperer are as dainty morsels, they go down into the innermost parts.
The words of a whisperer are as dainty morsels, they go down into the innermost parts.
The words of a whisperer are as dainty morsels, they go down into the innermost parts.
The words of a tale-bearer [are] as self-inflicted wounds, And they have gone down [to] the inner parts of the heart.