Matthew 23:7

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
καὶ τοὺς ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς καὶ καλεῖσθαι ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων· ⸀Ῥαββί.
English Translation
And the greetings in the marketplaces and to be called by men: Rabbi.

and the salutations in the marketplaces, and to be called of men, Rabbi.

and the salutations in the marketplaces, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.

And words of respect in the market-places, and to be named by men, Teacher.

and salutations in the market-places, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.

And salutations in the market place, and to be called by men, Rabbi.

and the salutations in the marketplaces, and to be called of men, Rabbi.

Don't let people call you ‘Rabbi.’ Only one is your Master Teacher, and you are all brothers.

the salutations in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi, Rabbi’ by men.

And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.

And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.

and the salutations in the marketplaces, and to be called by men, Rabbi, Rabbi.

And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.

They love to receive respectful greetings as they walk in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi.’

And greetings in the markets, and to be called by men, Rabbi, Rabbi.

the salutations in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi, Rabbi’ by men.

the salutations in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi, Rabbi by men.

the salutations in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi, Rabbi’ by men.

and the salutations in the market-places, and to be called by men, Rabbi, Rabbi.