Psalms 129:4

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
יְהוָ֥ה צַדִּ֑יק קִ֝צֵּ֗ץ עֲב֣וֹת רְשָׁעִֽים
English Translation
The Lord is righteous; He cuts off the cords of the wicked.

Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.

Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.

The Lord is true: the cords of the evil-doers are broken in two.

Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

Behold, thus shall the man be blessed that feareth the Lord.

The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

But the Lord does what is right: he has cut me free from the ropes of the wicked.

Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

But the righteous Lord hath cut the cordes of the wicked.

The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

YHWH is righteous, || He has cut apart cords of the wicked.

The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

But the LORD is good;<br>he has cut me free from the ropes of the ungodly.<br>

The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

The LORD is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

Jehovah [is] righteous, He hath cut asunder cords of the wicked.