1 Kings 18:23

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/יִתְּנוּ לָ֜/נוּ שְׁנַ֣יִם פָּרִ֗ים וְ/יִבְחֲר֣וּ לָ/הֶם֩ הַ/פָּ֨ר הָ/אֶחָ֜ד וִֽ/ינַתְּחֻ֗/הוּ וְ/יָשִׂ֨ימוּ֙ עַל הָ֣/עֵצִ֔ים וְ/אֵ֖שׁ לֹ֣א יָשִׂ֑ימוּ וַ/אֲנִ֞י אֶעֱשֶׂ֣ה אֶת הַ/פָּ֣ר הָ/אֶחָ֗ד וְ/נָֽתַתִּי֙ עַל הָ֣/עֵצִ֔ים וְ/אֵ֖שׁ לֹ֥א אָשִֽׂים
English Translation
And they will give us two bulls, and they will choose for themselves the one bull, and they will cut it up, and they will place it on the wood, and fire they will not place. And I will do the one bull, and I will set it on the wood, and fire I will not set.

Let them therefore give us two bullocks; and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under; and I will dress the other bullock, and lay it on the wood, and put no fire under.

Let them therefore give us two bullocks; and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under; and I will dress the other bullock, and lay it on the wood, and put no fire under.

Now, let them give us two oxen; and let them take one for themselves, and have it cut up, and put it on the wood, but put no fire under it; I will get the other ox ready, and put it on the wood, and put no fire under it.

Let them therefore give us two bullocks: and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and put it on the wood, and put no fire; and I will sacrifice the other bullock, and put it on the wood, and put no fire.

Let two bullocks be given us, and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces and lay it upon wood, but put no fire under: and I will dress the other bullock, and lay it on wood, and put no fire under it.

Let them therefore give us two bullocks; and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under: and I will dress the other bullock, and lay it on the wood, and put no fire under.

Then you call on your god by name, and I will call on the Lord by name. The god who replies by sending fire—he is God (Elohim).” Then all the people said, “We agree to what you say.”

Let them therefore give us two bulls; and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under; and I will dress the other bull, and lay it on the wood, and put no fire under it.

Let them therefore giue vs two bullockes, and let them chuse the one, and cut him in pieces, and lay him on the wood, but put no fire vnder, and I will prepare the other bullocke, and lay him on the wood, and will put no fire vnder.

Let them therefore give us two bullocks; and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay it on wood, and put no fire under: and I will dress the other bullock, and lay it on wood, and put no fire under:

and let them give two bullocks to us, and they choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and place it on the wood, and place no fire; and I prepare the other bullock, and have put it on the wood, and I do not place fire—

Let them therefore give us two bullocks; and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay it on wood, and put no fire under: and I will dress the other bullock, and lay it on wood, and put no fire under:

Now bring two bulls. The prophets of Baal may choose whichever one they wish and cut it into pieces and lay it on the wood of their altar, but without setting fire to it. I will prepare the other bull and lay it on the wood on the altar, but not set fire to it.

Let them therefore give us two bullocks; and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay it on wood, and put no fire under : and I will dress the other bullock, and lay it on wood, and put no fire under :

Let them therefore give us two bulls; and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under; and I will dress the other bull, and lay it on the wood, and put no fire under it.

Let them therefore give us two bulls; and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under; and I will dress the other bull, and lay it on the wood, and put no fire under it.

Let them therefore give us two bulls; and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under; and I will dress the other bull, and lay it on the wood, and put no fire under it.

and let them give to us two bullocks, and they choose for themselves the one bullock, and cut it in pieces, and place [it] on the wood, and place no fire; and I -- I prepare the other bullock, and have put [it] on the wood, and fire I do not place; --