Ezekiel 1:8

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
ו/יד/ו וִ/ידֵ֣י אָדָ֗ם מִ/תַּ֨חַת֙ כַּנְפֵי/הֶ֔ם עַ֖ל אַרְבַּ֣עַת רִבְעֵי/הֶ֑ם וּ/פְנֵי/הֶ֥ם וְ/כַנְפֵי/הֶ֖ם לְ/אַרְבַּעְתָּֽ/ם
English Translation
And the hands of man under their wings upon their four sides, and their faces and their wings to their four.

And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings [thus]:

And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings thus:

And they had the hands of a man under their wings; the four of them had faces on their four sides.

And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings:

And they had the hands of a man under their wings on their four sides: and they bad faces, and wings on the four sides,

And they had the hands of a man under their wings on their four sides: and they four had their faces and their wings thus;

and each of their wings touched the wings of the one next to it. As they moved they didn't turn—they all moved straight in one direction.

They had the hands of a man under their wings on their four sides. The four of them had their faces and their wings like this:

And the handes of a man came out from vnder their wings in the foure parts of them, and they foure had their faces, and their wings.

And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings.

and on their four sides each had hands of man under their wings; and each of the four had their faces and their wings;

And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings.

Under each of their four wings I could see human hands. So each of the four beings had four faces and four wings.

And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings.

They had the hands of a man under their wings on their four sides. The four of them had their faces and their wings like this:

They had the hands of a man under their wings on their four sides. The four of them had their faces and their wings like this:

They had the hands of a man under their wings on their four sides. The four of them had their faces and their wings like this:

and hands of man under their wings -- on their four sides, and their faces and their wings -- [are] to them four;