John 12:33

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
τοῦτο δὲ ἔλεγεν σημαίνων ποίῳ θανάτῳ ἤμελλεν ἀποθνῄσκειν.
English Translation
This he said, signifying by what kind of death he was going to die.

But this he said, signifying by what manner of death he should die.

But this he said, signifying by what manner of death he should die.

(This he said, pointing to the sort of death he would have.)

But this he said signifying by what death he was about to die.

(Now this he said, signifying what death he should die.)

But this he said, signifying by what manner of death he should die.

Put your trust in the light while you still have it so that you can become children of light.” When Yashua (Jesus) had told them this, he left and hid himself from them.

But he said this, signifying by what kind of death he should die.

Nowe this sayd he, signifying what death he should die.

This he said, signifying what death he should die.

And this He said signifying by what death He was about to die;

This he said, signifying what death he should die.

He said this to indicate how he was going to die.

(This he said, signifying what death he should die.)

But he said this, signifying by what kind of death he should die.

But he said this, signifying by what kind of death he should die.

But he said this, signifying by what kind of death he should die.

And this he said signifying by what death he was about to die;