Psalms 84:3

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
נִכְסְפָ֬ה וְ/גַם כָּלְתָ֨ה נַפְשִׁ/י֮ לְ/חַצְר֪וֹת יְה֫וָ֥ה לִבִּ֥/י וּ/בְשָׂרִ֑/י יְ֝רַנְּנ֗וּ אֶ֣ל אֵֽל חָֽי
English Translation
My soul longs and even faints for the courtyards of the Lord; my heart and my flesh cry out for the living God.

Yea, the sparrow hath found her a house, And the swallow a nest for herself, where she may lay her young, Even thine altars, O Jehovah of hosts, My King, and my God (Elohim).

Yea, the sparrow hath found her a house, And the swallow a nest for herself, where she may lay her young, Even thine altars, O Jehovah of hosts, My King, and my God (Elohim).

The little birds have places for themselves, where they may put their young, even your altars, O Lord of armies, my King and my God (Elohim).

Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she layeth her young, thine altars, O Jehovah of hosts, my King and my God (Elohim).

my soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God (Elohim).

Yea, the sparrow hath found her an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God (Elohim).

Even a sparrow finds a home there, and a swallow builds a nest for herself where she can raise her chicks near to your altars, Lord Almighty, my king and my God (Elohim).

Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God (Elohim).

Yea, the sparrowe hath found her an house, and the swallow a nest for her, where she may lay her yong: euen by thine altars, O Lord of hostes, my King and my God (Elohim).

Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God (Elohim).

Even a sparrow has found a house, || And a swallow a nest for herself, || Where she has placed her brood—Your altars, O YHWH of Hosts, || My king and my God (Elohim).

Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God (Elohim).

Even the sparrow finds a home,<br>and the swallow builds her nest and raises her young<br>at a place near your altar,<br>O LORD of Heaven’s Armies, my King and my God (Elohim)!<br>

Yes, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thy altars, O LORD of hosts, my King, and my God (Elohim).

Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God (Elohim).

Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, LORD of Armies, my King, and my God (Elohim).

Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God (Elohim).

(Even a sparrow hath found a house, And a swallow a nest for herself, Where she hath placed her brood,) Thine altars, O Jehovah of Hosts, My king and my God (Elohim).