Ezekiel 35:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֑ה כִּ/שְׂמֹ֨חַ֙ כָּל הָ/אָ֔רֶץ שְׁמָמָ֖ה אֶעֱשֶׂה לָּֽ/ךְ
English Translation
Thus says the Lord God: "As I make all the earth desolate."

Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

This is what the Lord has said: Because you were glad over my land when it was a waste, so will I do to you:

Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee a desolation.

Thus saith the Lord God (Elohim): When the whole earth shall rejoice, I will make thee a wilderness.

Thus saith the Lord GOD: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

Just as you celebrated when Israel was destroyed, I will do the same to you. Mount Seir, you will become a wasteland, and so will the rest of Edom. Then they will acknowledge that I am the Lord.”

Thus says the Lord Yahweh: “When the whole earth rejoices, I will make you desolate.

Thus sayth the Lord God (Elohim), So shall all the world reioyce when I shall make thee desolate.

Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

Thus said Lord YHWH: According to the rejoicing of the whole land, || I make a desolation of you.

Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

“This is what the Sovereign LORD says: The whole world will rejoice when I make you desolate.

Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

Thus says the Lord Yahweh: “When the whole earth rejoices, I will make you desolate.

The Lord GOD says: “When the whole earth rejoices, I will make you desolate.

Thus says the Lord Yahweh: “When the whole earth rejoices, I will make you desolate.

Thus said the Lord Jehovah: According to the rejoicing of the whole land, A desolation I make of thee.