Matthew 14:25

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
τετάρτῃ δὲ φυλακῇ τῆς νυκτὸς ⸀ἦλθεν πρὸς ⸀αὐτοὺς περιπατῶν ἐπὶ ⸂τὴν θάλασσαν⸃.
English Translation
And in the fourth watch of the night, he came to them walking on the sea.

And in the fourth watch of the night he came unto them, walking upon the sea.

And in the fourth watch of the night Yashua (Jesus) went unto them, walking upon the sea.

And in the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea.

But in the fourth watch of the night he went off to them, walking on the sea.

And in the fourth watch of the night, he came to them walking upon the sea.

And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is an apparition; and they cried out for fear.

But when he saw how strong the wind was, he became scared, and started to sink. “Lord! Save me!” he cried out.

In the fourth watch of the night, Yashua (Jesus) came to them, walking on the sea.

And in the fourth watch of the night, Iesus went vnto them, walking on the sea.

And in the fourth watch of the night Yashua (Jesus) went unto them, walking on the sea.

And in the fourth watch of the night Yashua (Jesus) went away to them, walking on the sea,

And in the fourth watch of the night Yashua (Jesus) went unto them, walking on the sea.

About three o’clock in the morning Yashua (Jesus) came toward them, walking on the water.

And in the fourth watch of the night Yashua (Jesus) went to them, walking on the sea.

In the fourth watch of the night, Yashua (Jesus) came to them, walking on the sea.

In the fourth watch of the night, Yashua (Jesus) came to them, walking on the sea.

In the fourth watch of the night, Yashua (Jesus) came to them, walking on the sea.

And in the fourth watch of the night Yashua (Jesus) went away to them, walking upon the sea,