Jeremiah 32:18
Translation Comparison (18 available)
who showest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them; the great, the mighty God (Elohim), Jehovah of hosts is his name;
who showest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them; the great, the mighty God (Elohim), Jehovah of hosts is his name;
You have mercy on thousands, and send punishment for the evil-doing of the fathers on their children after them: the great, the strong God (Elohim), the Lord of armies is his name:
who shewest mercy unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them, thou, the great, the mighty God (Elohim), Jehovah of hosts is his name;
Thou shewest mercy unto thousands, and returnest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: O most mighty, great, and powerful, the Lord of hosts is thy name.
which shewest mercy unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the great, the mighty God (Elohim), the LORD of hosts is his name:
You give your trustworthy love to thousands, but the consequences of your punishment of the sins of the fathers affect their children too. Great and powerful is the God (Elohim) whose name is the Lord Almighty—
who show loving kindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them; the great, the mighty God (Elohim), Yahweh of Armies is his name;
Thou shewest mercie vnto thousands, and recompensest the iniquitie of the fathers into the bosome of their children after them: O God (Elohim) the great and mightie, whose Name is ye Lord of hostes,
Thou shewest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the Great, the Mighty God (Elohim), the LORD of hosts, is his name,
doing kindness to thousands, and repaying iniquity of fathers into the bosom of their sons after them; God (Elohim), the great, the mighty, YHWH of Hosts is His Name;
Thou shewest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the Great, the Mighty God (Elohim), the LORD of hosts, is his name,
You show unfailing love to thousands, but you also bring the consequences of one generation’s sin upon the next. You are the great and powerful God (Elohim), the LORD of Heaven’s Armies.<br>
Thou showest loving-kindness to thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the Great, the Mighty God (Elohim), JEHOVAH of hosts, is his name,
who show loving kindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them; the great, the mighty God (Elohim), Yahweh of Armies is his name;
You show loving kindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them. The great, the mighty God (Elohim), the LORD of Armies is your name:
who show loving kindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them; the great, the mighty God (Elohim), Yahweh of Armies is his name;
Doing kindness to thousands, and recompensing iniquity of fathers into the bosom of their sons after them; God (Elohim), the great, the mighty, Jehovah of Hosts [is] His name,