Ezekiel 19:10

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
אִמְּ/ךָ֥ כַ/גֶּ֛פֶן בְּ/דָמְ/ךָ֖ עַל מַ֣יִם שְׁתוּלָ֑ה פֹּֽרִיָּה֙ וַֽ/עֲנֵפָ֔ה הָיְתָ֖ה מִ/מַּ֥יִם רַבִּֽים
English Translation
Your mother is like a vine in your blood, planted by water; fruitful and with branches, she was from many waters.

Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.

Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.

Your mother was in comparison like a vine, planted by the waters: she was fertile and full of branches because of the great waters.

Thy mother was as a vine, in thy rest, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.

Thy mother is like a vine in thy blood planted by the water: her fruit and her branches have grown out of many waters.

Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

Its branches were strong like rulers' scepters. It grew high above the tree canopy. People could see how tall and full of leaves it was.

“‘Your mother was like a vine in your blood, planted by the waters. It was fruitful and full of branches by reason of many waters.

Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she brought foorth fruite and branches by the abundant waters,

Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

Your mother, like the vine in your blood, || Is being planted by waters, || She was bearing fruit and full of boughs, || Because of many waters.

Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

“Your mother was like a vine<br>planted by the water’s edge.<br>It had lush, green foliage<br>because of the abundant water.<br>

Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

“‘Your mother was like a vine in your blood, planted by the waters. It was fruitful and full of branches by reason of many waters.

“‘Your mother was like a vine in your blood, planted by the waters. It was fruitful and full of branches by reason of many waters.

“‘Your mother was like a vine in your blood, planted by the waters. It was fruitful and full of branches by reason of many waters.

Thy mother [is] as a vine in thy blood by waters planted, Fruitful and full of boughs it hath been, Because of many waters.